Page 3 of 25

#01 El tren

Sorry, this entry is only available in European Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Crear las canciones de mi nuevo disco “La nota más alta” fue una suma de introspección, creación y codificación artística de muchas experiencias vividas a lo largo del tiempo. Llevo años haciendo mis propias canciones, pero es cierto que, exceptúando “La fonda de Lola” y unos pocos temas más, siempre preferí dedicarme a la música tradicional. No sé, supongo que me parecía más importante y prioritario. Por eso las fuí “guardando en un cajón” mientras rescataba del olvido muchos romances, melodías, tonadas y canciones antiguas recogidas a lo largo y ancho de mi tierra asturiana.

Cuando por fin decidí abrir ese cajón, encontré muchas letras, anotaciones y bocetos de canciones. Algunas estaban a medio empezar, junto a versos sueltos y varias ideas dispersas, pero otras ya las tenía perfectamente terminadas y listas para grabarse. Elegí cuatro de ellas para mi EP “La nota más alta“.

Esta canción es una reflexión acerca de la vida y su naturaleza fugaz. La expresión de subir o bajarse de "El tren de la vida" es absolutamente universal. Todo el mundo la entiende.

Así fue que durante la grabación en directo improvisé unos solos con el violín y, siguiendo el consejo de Jorge Otero y Juanjo Zamorano, rescaté mi vieja mandolina para cantar mientras tocaba y llevarla al límite en las partes instrumentales. El swing del contrabajo y la guitarra acústica pusieron el resto hasta conseguir un sonido evocador de aquellos trenes de vapor antiguos, los mismos que admiramos en películas inolvidables como “Asesinato en el Orient Express“, los viajes a Hogwarts de Harry Potter, clásicos de cine bélico como “El coronel von Ryan“, “Lawrence de Arabia” o “El tren” que iba lleno de obras de arte y consiguió detener Burt Lancaster. Y sin olvidar trenes de factura americana como la de “O Brother” o aquel que surcaba el cielo en “Regreso al futuro” y tantas otras películas que ambientaron las tardes de verano de nuestra infancia y adolescencia…

En fin, quiero decir que los trenes siempre me parecieron fascinantes, aunque no tanto como el tren de la vida, ese tren a bordo del que vamos todos y del que algún día bajaremos tarde o temprano. Esta es la letra de mi canción “El tren“:

El tren de la vida es rápido como el viento, aunque todo el mundo vaya metido dentro.
Mi abuelo siempre decía que si nacemos, es por viajar a bordo durante un tiempo.

Que la vida es igual que un tren.

Muchas estaciones vemos en el trayecto, unas veces solos y otras con compañeros.
La familia, la pareja y los amigos, más lejos o cerca, todos irán contigo.

Y cuando el tren cambie de vía, tú no te debes asustar,
que la tristeza, la alegría y los sueños también nos acompañan en el tren. 
Van en el tren. El tren, el tren, el tren…
Que la vida es igual que un tren. 

Nadie que al tren subió lo hizo para siempre. Todo lo que sube baja: también la gente.
El día que yo me baje del tren, espero que mi sitio deje sólo buenos recuerdos.

Y cuando el tren cambie de vía, tú no te debes asustar,
que la tristeza, la alegría y los sueños también nos acompañan en el tren. 
Van en el tren. El tren, el tren, el tren…
Que la vida es igual que un tren. 

Manifiesto: La nota más alta la dan los valientes

Sorry, this entry is only available in European Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Con el paso del tiempo me doy cuenta que no importa cuántos años lleve dándolo todo en cada escenario. No importa cuánta fama, premios o prestigio creas que tengo…

Del pasado viven los cobardes, o los inútiles. El presente es para los valientes.

Es de valientes grabar un disco como éste, en directo, y cantar mis propias canciones más allá de versiones y bonitas canciones tradicionales (que también están muy bien, claro).

Es de valientes publicar un disco como éste, sin ninguna subvención ni “crowfunding”. Yo quiero que compres mi música y vengas a mis conciertos… Pero no quiero que financies mi creatividad porque mi libertad no tiene precio.

Es de valientes crear un disco como éste, y estar fuera de sociedades de autores que te acribillarían a impuestos y cánones cada vez que lo escuchases o comprases.

En definitiva, fíjate que es de valientes comprar mi nuevo disco. Y deberías hacerlo ya. Sé perfectamente que te sorprenderá y no sabrás cuál de mis nuevas canciones te gustará más hasta que entren en la banda sonora de tu vida.

Sólo lo conseguirás aquí, en mi web, aunque quizá dentro de tres o cuatro meses permita que lo pongan en SPOTIFY

Házte ya con mi disco más valiente: LA NOTA MÁS ALTA

Cuando dije “no” a la rueda

Sorry, this entry is only available in European Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Recuerdo perfectamente cuando hace cuatro años una chica me llamó en nombre de una empresa de servicios musicales, de esas que tienen muchos compositores en nómina pero que algunos artistas desconocíamos de su existencia. Quería concretar unas grabaciones para televisión y amablemente me “invitó” a desplazarme a grabar a Madrid. Sin embargo, a medida que me daba detalles (sin dejarme hablar, al más puro estilo “teleoperador”), entendí que no pagaban nada pero que después de emitirse mi interpretación en diversas televisiones nacionales y autonómicas, garantizaban jugosos derechos de autor…

Continue reading

Conferencia sobre canción tradicional asturiana

Sorry, this entry is only available in European Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Quiero anunciaros que esta semana daré una interesante conferencia en Grao a la que estáis todos invitados.

Será el jueves 14 de diciembre a las 19:30 horas, en la Casa de Cultura y dentro de las X Jornadas de Estudios Locales organizadas por el Museo Etnográfico del concejo en colaboración con el Círculo de Estudios Pramarenses.

Voy a estructurar mi intervención en tres partes:

1. Qué es y que origen tiene la canción tradicional asturiana (asturianada).

2. Edad de oro de las grabaciones (1902-1936). Temática de las canciones y ejemplos sonoros.

3. Cantantes más significativos de Grao en la época, como “Gelín de Grao”, Pepe “El Repicáu” y sobre todo, Prudencio Merino “El Polenchu”, a quien dedicaré gran parte de este apartado.

Os prometo que será muy didáctica y en ella tendréis ocasión de oír algunas grabaciones centenarias de mi archivo digital.

¡¡Os espero!!

Cartel de la conferencia en Grao

« Older posts Newer posts »

© 2019 Héctor Braga

Theme by Anders NorenUp ↑